葉永烈
2020年12月08日13:14 來源:人民網-中國共產黨新聞網
此外,一本書中描寫錢學森出生是“雙腳先落地。人們說這就叫‘踏蓮而降’,將來能成大器”。且不說錢學森之子從未聽父親說及這樣的事情,而且“雙腳先落地”乃是難產,怎麼可以說是“踏蓮而降”?
寫錢學森1935年赴美國留學時,“黃浦江碼頭,汽笛長鳴。錢學森之父錢均夫從衣袋掏出一張紙條,塞到兒子手裡,說:‘這是父親送給你的禮物。’”錢學森上船之后,打開紙條,上書:“人,生當有品:如哲、如仁、如義、如智、如忠、如悌、如教!吾兒此次西行,非其夙志,當青春然而歸,燦爛然而返!”
從上海去美國怎麼會是“西行”?何況那所謂的父親的紙條本身就是編造的假故事。
又如,錢學森1947年從美國歸來探親,母親已經過世。“父親又慢慢地從枕下摸出了一頁泛黃的小紙片,遞到錢學森手裡。錢學森打開小紙片,一眼就認出了母親那娟秀的手跡,隻見上面寫道:‘窗外細雨飛,老婦命垂危。夫君煎藥苦,盼子子不歸。’”
這又是一個假故事,錢學森母親的那首詩是作者編的。錢永剛教授說,從未聽父親說起,爺爺曾有那樣的紙條,奶奶寫過那樣的詩。
這麼多摻假的故事,需要認認真真進行考証、核對、辨偽,才能弄清楚。我真擔心,再過若干年,假的變真,貽害無窮。
錢學森如此,其他許許多多名人傳記中的假故事想必也很普遍。
真實是傳記、報道的生命線。不要再為名人們造假、摻假了。
(作者系文史學者、傳記作家)
![]() |